ベルリッツタイジャーナル
Japan is a paradise for food lovers, offering everything from sushi and ramen to izakaya delights. Whether you're traveling or living there, knowing how to order food in Japanese can greatly enhance your dining experience and connect with local people....
読み続けて
The Lunar New Year, also known as the Chinese New Year or Spring Festival (春节, chūn jié), is one of the most significant celebrations in Chinese culture. It marks the beginning of the new lunar calendar year and is celebrated...
読み続けて
Gratitude is a universal language, but expressing it in the local dialect can deepen connections and show genuine respect for a culture. In Thailand, where politeness and respect are highly valued, knowing how to say “thank you” in Thai is...
読み続けて
Learning to count in Japanese is a fundamental part of mastering the language. Whether you’re a beginner traveler, a student, or simply fascinated by the culture, being able to count from 1 to 100 will come in handy. In this...
読み続けて
挨拶はどの文化においても重要な要素であり、タイも例外ではありません。タイを短期間訪れる場合でも、長期滞在を計画している場合でも、タイ語で「こんにちは」を言う方法を学ぶことは、地元の人々とつながるための第一歩です。タイの文化では、挨拶は温かさや敬意、礼儀を示すものであり、日常の交流において重要な役割を果たします。挨拶の方法をマスターすることで、良い第一印象を与え、この豊かな文化への理解を深めることができます。 基本の挨拶:サワディー (สวัสดี) タイで最も一般的で広く使われている挨拶は「サワディー」(สวัสดี) です。この言葉は「こんにちは」だけでなく「さようなら」にも使えます。フォーマルでもインフォーマルでも、ほとんどすべての場面で使える万能な挨拶です。挨拶する際には、男性は「クラップ」(ครับ)、女性は「カー」(ค่ะ) を文末につけて、礼儀正しさを示します。 例: 男性:「サワディー クラップ」(สวัสดีครับ) 女性:「サワディー カー」(สวัสดีค่ะ) タイ語で「こんにちは」を言う方法を学ぶ際、このフレーズは欠かせません。これは、地元の人との会話に自信を持って臨むための完璧なスタートポイントであり、どんな場面でも使える便利な表現です。 時間帯に応じた挨拶 「サワディー」は万能な挨拶ですが、時間帯によって使われる特定のフレーズもあります。 サワディー トンチャオ (สวัสดีตอนเช้า) – おはようございます サワディー トンバイ (สวัสดีตอนบ่าย) – こんにちは (午後) サワディー トンイェン (สวัสดีตอนเย็น) – こんばんは ただし、日常会話では、多くの地元の人々は時間帯を特定せず、単に「サワディー」と挨拶することが多いです。「トンチャオ」や「トンバイ」を追加するのは、よりフォーマルな場面や公式の場面でよく使われます。地元の人のように挨拶したい場合は、シンプルに「サワディー」と言うのが自然です。 カジュアルな挨拶:インフォーマルな場面での挨拶 友人や同僚とのインフォーマルな場面では、「サワディー」が「ワッディー」(หวัดดี) と短縮されることがあります。これは、リラックスした日常の場面でよく使われるカジュアルなバージョンです。また、口頭での挨拶が必要ない場合でも、軽い会釈や笑顔で挨拶することが一般的です。 親しい間柄では、時には英語で「Hello」と言うこともありますが、これは非常にカジュアルで、場合によっては過度にフレンドリーに感じられることがありますので、親しい相手にのみ使うようにしましょう。 特別な場面や文化的な文脈 タイでは、特別な場面や祝祭の際に、挨拶が特別な意味を持つことがあります。特に、ソンクラン(タイの新年)や国際新年などの祝祭の際には、挨拶に祝福や特別な言葉が添えられることが一般的です。 例: サワディー ピーマイ...
読み続けて